наете ли вы, что такое казахский войлочный ковёр?
Кошма, совершенно верно. А что такое текинский ковёр? Победитель мирового первенства по узелкам на дюйм, правильно.
„Всё-то вы знаете, даже противно”, — ворчал один мой преподаватель, Хвисюк. Ворчал-ворчал — да и бросил свою науку. Бросил науку и подался в пасечники, вот как ему были противны знающие люди. Пчёлы понятия не имеют ни о постоянном, ни о переменном токе, милое дело.
Хорошо быть пасечником. Живёшь себе где-нибудь на хуторе близ Диканьки, например. Пчела — божья скотинка. Это вам не крупный рогатый скот, вечера все твои. Проказничай вволю: Солоха, Басаврюк и всё такое.
Сразу предупреждаю: я разбираюсь в коврах не больше пчелы. Пчёлы мужского рода трутни — жуткие тупицы, речь о познавательных способностях девы-пчелы. Одинаково с девой-пчелой разбираюсь в коврах, но вкусы у нас разные. Чем больше ковёр похож на цветущий сад, тем он заманчивее для этой непоседы. Можно такое предположить? Почему нет. Наверняка персидский ковёр покажется пчеле верхом совершенства.
А я вроде Собакевича: облепи лягушку сахаром, всё равно в рот не возьму.
Зато жабу всю обмуслякаю, не надо подслащать. То есть чем гуще жаб на ковре, тем больше он мне нравится. Cамую захудалую кошму я не променяю на тысячу персидских ковров —
Эге, крепко же обуяли мою голову замысловатые закавыки. Собакевич на язык сел, а это надолго. И правильно сделал, что сел. Давно пора.
Удивительно справный хозяин, до изумления. Даже варенье у Собакевича редкой добротности: редька в меду. Знатный пчеловод, стало быть. Наверняка слава о пчёлах Собакевича гремит по всей округе. Округа в переводе на романо-германские языки никак не меньше половины Франции. Не меньше половины современной Франции, включая Корсику и Гвиану. Следовательно, русская округа совершенно то же самое, что Франция при Хлодвиге.
Собакевичевы пчёлы получили Grand Prix на Всемирной выставке в Бордо, если хотите знать. Неимоверной длины хоботок. Les abeilles russes pareilles aux éléphants. Побольше бы таких помещиков.
Ковры с райскими кущами в нашем уезде давным-давно не диковина. А если завернуть к Петру Петровичу Петуху, то найдутся и гурии в райских кущах, да ещё какие грудастые гурии. Но доподлинно персидский ковёр — только у Манилова. Потому доподлинно персидский, что приглянулся в Тебризе, а не на Макарьевской ярмарке. Приглянулся и приобретён.
Известно, как приобретаются ковры в Тебризе: взаймы с отсрочкой платежа. Почувствуйте разницу: Разин овладел княжной, Манилов — ковром. Предусмотрительный человек: персиянки рано увядают, персидскому ковру сносу нет.
С отсрочкой платежа, потому что корнет Манилов брал крепости турок и персиян, как берут горшки на базаре: возами. Вся грудь в крестах. Изранен в боях с неприятелем — живого места нет. Зато и ковра такого вы не сыщите ни у кого, даже у выжиги Костанжогло.
Пчёлы Собакевича облепят эту диковину, бывало. Надо взяток с донника нести, а они узорами взоры ублажают. Иной раз восемнадцать роёв клубится вокруг да около, вот какие лакомки до рукотворной красоты эти пчёлы. Дадут знать Собакевичу. Собакевна остаётся на хозяйстве, сам отрывается по делу в гости. Есть баран — подавай всего барана, кабан — всего кабана. Дети Манилова стонут от зависти: нам бы такого папеньку. Откушает Собакевич, отчехвостит лихоимцев городской управы Бордо, рассадит рои по западёнкам — и ходу. Глаз да глаз за пасекой, иначе не бывать ей образцовой. Впереди — Всемирная выставка в Лионе.
Однако же я давеча зарёкся упоминать жабу. Зарёкся, и вдруг опять. То жаба, то не жаба. Эдак не годится: Собакевич ославит плутом и мошенником.
В любом разе ославит? Нашего Мины не проймёшь в три дубины. Нашли тоже, кем пугать — Собакевичем. Если уж пугать, то Петрушкой. Вот пугало так пугало: а вдруг и Сила Трудящихся вникает в мои порывы и дерзновения на ту же глубину? Петрушка страшнее Панночки, если хотите знать. Не только петушиный крик не поможет, но и девяностый псалом царя Давида не поможет.
То жаба, то не жаба. При этом заваруха с пчёлами Собакевича даже в печь не ставлена. Зачем ставить, когда вьюшка закрыта. А потому вьюшка закрыта, что не вьётся в печурке огонь. Ни полена в дровянике, вот и не вьётся. А потому ни полена в дровянике, что конь ещё не валялся в пчёлах Собакевича. Коня куют, а жаба лапы подставляет, вот и не валялся. Да и ковёр Манилова пора выставить на обозрение: Гоголь так и шмыгает носом, изнывая от любопытства. Совесть надо иметь: сам Гоголь изнывает, а я рассусоливаю. Но это уже в прошлом.
Только, бывало, уляжется пыль от собакевичевой колесницы, стихнет в полях злобный гул заключённых пчёл и раскатистые взрёвы „Les concussionnaires! Les consommateurs des grenouilles!” — помещица Коробочка на своём тарантасе. Отдавайте рои, а то по судам затаскаю. Si vous ne rendrez pas mes abeilles, je commencerai le procès. Восемнадцать семей разом ушли на персяк ваш проклятый. Манилов тотчас шлёт за понятыми. На место происшествия прибывают Ноздрёв и зять его, Мижуев. Ответчик вводит истицу и понятых в так называемую Марсову светёлку. Турецкий барабан, чучело онагра, гранатовое деревце в кадке, кальян у походной кровати, застланной шкурою барса, «Гибель Грибоедова» кисти Доу, персидский ковёр. Говоря по совести, это не ковёр, а ковровая дорожка. Но действительно персидской работы: налицо павлины, а не гагары или снежные куропатки, например. Манилов сразу догадался, что это половик, но всё равно велел повесить на стену: целее будет. И где тут ваши рои? Ни единой пчелы ни на ковре, ни под ковром. Вы наглая клеветница, госпожа Коробочка. Vous le calomniateur insolent, madame Laboоte. Вчиняю иск об оскорблении чести и достоинства дворянина. Внесудебное примирение сторон? Il y a une possibilité de l’accord de paix. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут. Ваши предложения. Пенька, что значит пенька? А луковой шелухой не промышляете? Кожа воловья сыромятная, овчина романовская выделанная — вы на верном пути к полюбовному соглашению, madame. Записывайте, Мижуев. Холст домотканый белёный, кули рогожные новые, олифа льняная осветлёная, перламутр пуговичный пресноводный, клей рыбный пластовой, селитра промытая осаженная, известь-пушонка, патока свекловичная упаренная, табак самосадный махорка не надобно, пиявки лечебные а скорпионов не дадите, труха сенная лечебная зачем она, сало барсучье, дрань осиновая саженная, брус матица, тёс еловый, доска иконописная шпунтовая, жерди стропильные, срубы колодезные готовые не надобно, ушаты уравновешенные не надобно, шишки хмеля обойдёмся, орехи лещина калёные, лук репка в косицах, чеснок, семя тыквеное не надобно, семя подсолнечника лузгальное, корень девясила не надобно, корень калгана не надобно, трава блошница пуками да вы издеваетесь над нами, корень марены резаный, веники дубовые банные не надобно, горох колотый, пшено сорочинское, крупа ядрица гречневая, мука овсяная обжареная, масло конопляное, масло маковое, масло горчичное, масло рыжиковое впервые слышу, рыбий жир кишковой вытопочный гадость какая, солод ржаной молотый, окорок свиной сырокопчёный, балык белорыбицы провесной, вишня сушёная, груша дичок сушёная, чернослив, дыня комовка вяленая, жёлуди кормовые не надобно, бороны вязовые не надобно, вилы-тройчатки вязовые не надобно, косовища вязовые не надобно, коромысла вязовые, дуги вязовые расписные, топорища берёзовые, сита волосяные частые, вожжи верёвочные, вожжи ременные, сбруя чёрная клёпаная, войлоки потниковые, попоны стёганые, веретёна кленовые, коклюшки кленовые, скалки берёзовые, кузова берестяные не надобно, глина синяя самородная не надобно, смола живица сосновая, поташ мыловаренный, дёготь берёзовый макитрами, мётлы с черенками не надобно, перья гусиные писчие, короба берестяные не надобно, свечи сальные фунтовые короба берестяные берём так и быть, свечи восковые пасхальные коробами берестяными, бобровая струя обойдёмся, пакля конопаточная, топорища берёзовые уже были, квачи мочальные, кисти щетинные разные, грибы белые сушёные, рыжики солёные с хреновым листом, грузди солёные с укропом, огурцы солёные нежинские с хрустом, яблоки антоновские мочёные на ржаной соломе, капуста белокочанная квашеная с тмином и морковью, уксус яблочный бочковой, перепела певчие живые. Мижуев, не откажите в любезности оприходовать отступное. Au revoir, madame. На медовый Спас Ноздрёву, Манилову и Мижуеву подарок от Собакевича: по кади мёда каждому. Надо понимать, что такое кадь Собакевича. Из воздуха возникает наивное дитя Чичиков. Возгласы умиления, объятия, поцелуи. Не уступите ли мёртвых душ, голубчик. Отчего ж не уступить, пульпультик вы мой. Пятачок пучок. Рыльцевый пух не покупаете? А жмых жмотский? В другой раз, понятно. Пух и жмых — в другой раз. Только заскрипело бойкое перо Чичикова, входят понятые — Ноздрёв, Мижуев и Собакевич. Мижуев, читай разыскной лист. Борода седая, брюхо толстое, на носу бородавка, на лбу другая. Он самый: Наполеон. Поглядим, что у Наполеона в этой шкатулке с двойным дном. Les roubles faux russes, мы так и знали. Исправника позвать, или по-братски договоримся? И летит птица-тройка с ошалелым седоком куда-то на хутора чухонские, подальше от немытой России.
А ну не растекаться мыслию по древу, не растекаться. Казахская рукодельница благоустраивает юрту, не покладая рук. Очередной подвиг: настенный ковёр тускииз. Рукодельница молода, всё впереди. Невеста на выданье. Тускииз её жизни — впереди. Этот — проба сил, разминка.
В моём собрании восточных ковров есть тускиизы дивной красоты, глаз не оторвать. Обязательно покажу, но не сию минуту. Постепенность и ещё раз постепенность. Не сразу и не вдруг. Учиться вглядыванию в ковры-обереги следует на простых образцах, вроде этого.
Начали вглядываться. Личики неведомых цветов о четырёх лепестках. Из таковых лично я знаю сирень и жостер, но их лепестки не смыкаются. Маки? Только маков, белены и конопли нам не хватало. И вообще, кто вас научил везде, всегда и всему подыскивать сравнения — Пушкин? Правильно его турнули с парохода современности, коли так.
Нет, не правильно. Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей — вот что такое Пушкин, молодые люди. Пушкин учит: искусство живо тайной. Весомо, грубо и зримо (отпечатки лап), но при этом — невесть где и невесть чьи следы.
Четвертушки округляем до поры до времени. Целую бездну открытий чудных в этих четвертушках готовит нам просвещенья дух, если хотите знать. Совершенно так же Ньютон округлил Вселенную, а потом Эйнштейн соорудил из отходов его производства искривлённо-дырчатое пространство и доказал обратную зависимость возраста от скорости перемещения. Оказывается, бессмертие — это перемещение со скоростью света. Остаётся доказать, что мысль имеет волновую природу. Тогда можно умирать совершенно спокойно, без сожалений. Если ты мыслитель, конечно.
Дюжину цельных личиков тоже оставляем пока вне поля зрения. Остаются половинки. Избираем для сосредоточенного вглядывания левую верхнюю, например. Красные, скажем так, лепестки с жёлтыми как бы прожилками. Восьмиконечную звезду внизу я нарочно перекрасил, для пущей наглядности. Как это не звезда. Самое время вам помолчать, полковник.
Налицо давешний знакомец карачаевский оберег, совершенно верно. Вверх ногами, что ни капли не волнует почему-то. И треугольник не равносторонний, а равнобедренный. Пустяки: равнобедренный, зато прямоугольный. Оно и понятно: извольте соответствовать правилу a2 + b2 = c2, чтобы в зеркальном отражении при повороте на 90° возник якобы цветок с четырьмя якобы прожилками. Отражения-повороты равностороннего треугольника дают мальтийский крест. Это уже какие-то вольные каменщики, а не войлочный ковёр.
А ещё какой-нибудь лепестково-прожилочной угадайки домовитыми горцами не припасено ли? Хороший вопрос. Много мы лишних слов избежим, если ответим наглядным пособием.
Отдельная благодарность Мухтару Кудаеву за труды.
Полным-полно всевозможных свастик у горцев Северного Кавказа, но и разновидностей заветного оберега немало. Хотя был уговор не лезть в воду, дозволяю часок-другой понырять за кораллами, жемчугом и сокровищами погибших кораблей. Сокровища сдавать мне.
Ого, сколько народу рассупонилось. Придётся объявить привал, раз такое дело. Объявляется привал.
Что я слышу. Я слышу ропот и насмешки. Они плещутся, а мы изнывай. Хоть бы утонул кто-нибудь, что ли. Хоть бы этой пышке в голубом купальнике ногу свело. Почему бы не захлебнуться вон тому, бокастому. И прочие проявления досады.
Зреет бунт, стало быть. Зреет на суше, вот в чём беда. Бунт на корабле легко подавить в зародыше: всем драить медяшку, негодяи! Но мы на берегу пролива или бухты. Надо срочно придумать вам занятие. А не поиграть ли в тапочки Менделеева, граждане пешеходы? Принято единогласно.
Зная привычку Дмитрия Ивановича Менделеева к добротной домашней обуви, современники надарили прославленному учёному гору всевозможных тапок и туфель без задников, то есть шлёпанцев.
Чего только нет в его прихожей, даже загнутые носы спереди и сзади. А я почём знаю, зачем носы сзади. Может, это байдарка лилипутов, а не тапочка.
Байдарка или нет — какая разница, потому что Менделеев любым изыскам и выкрутасам предпочитал стёганые полуваленки с помпонами. Предпочитал добротные полуваленки, пока не прикипел душой к подарку зятя. Немедленно даю в общий доступ изображение подарка.
Странный у Дмитрия Ивановича зять: cловечка в простоте не скажет. Туманные намёки невесть на что. При этом язык намёков до того русский, что пальчики оближешь.
С мужниным языком Любе здорово повезло, но до сих пор нет детей. Заучились и страшно далеки от народа, вот что я вам скажу. Надень шапку-ушанку и рукавицы, а под подушку положи топор — вот вам и дети. При этом никакой краснухи, золотухи, свинки, оспы, скарлатины и кори. Сроду не бывать рахиту и даже глистам у детей, коли грамотно зачаты.
На что намёк эти шлёпанцы, например? Надо припомнить обстоятельства дарения. Каковы слова говорил, даря? Скифы и азиаты мы, вот каковы слова.
Чья бы корова мычала, только не зятева. Нашёлся тоже скиф и азиат. Бывают кудрявые азиаты? Армяне кудрявые, абиссинцы. Румыны кудрявые иногда.
На этом поток сознания Менделеева иссякает, потому что истинное наслаждение несовместимо с деятельностью левого полушария головного мозга. Работа левого полушария совершенно прекратилась, ибо всё остальное блаженно посапывает у камелька. То есть Менделеев нечаянно уронил знамя науки. Немедленно подхватываю.
Второе предположение: Пржевальский. Почему Пржевальский? Оба родом из Польши, Пржевальский и Блок. А ведь Пржевальский путешествовал по Средней Азии. Вот и привёз тапки в подарок земляку, а тот передарил тестю.
Но разве так подхватывают знамя науки? Тапочки Менделеева — не наука. А что такое наука? Сопряжение далековатых вещей. Якуты и киргизы — одна и та же Азия. Сопрягать надо не Лену с Чу, а гораздо более отдалённые реки, как это делал Велимир Хлебников:
Сопрягать надо не Лену с Чу, а Лену, Чу и Согнефьорд (Sognefjorden) с Юконом (Yukon River) — вот это наука. Но что такое Чу, Лена и Согнефьорд? Это шлёпанцы Менделеева, ушанка Ярославского и Мьёлнир, молот бога Тора. Как это вы сами не догадались, что якутская шапка, обувь киргиза и оберег викингов — одно и то же. Просто вам недосуг было догадываться, вот и всё. Вы же занятой и замороченный. Расслабьтесь — и открытия посыплются на вашу голову, только успевай сотрясения мозга получать. А где сотрясение мозга, там и полный покой. Покой, забота окружающих и полноценное питание.
О какой духовной науке говорит Хлебников? Лицами духовного звания называют священников, а наука священников есть богословие. Стоило Хлебникову оказаться в Персии, его тотчас прозвали Гуль-муллой — священником цветов. Однако наука о цветах называется не богословие, а ботаника. Приблизительно в это же время, что и простодушные персы, невероятно просвещённый Вячеслав Иванов утверждал, что при появлении Велимира Хлебникова он обоняет запах святости. Не всякие святые мощи благоухают, а Хлебников благоухал. То есть Гуль-мулла переводится не священник цветов, а цветок-священник.
И этот цветок-священник прочил великое будущее отнюдь не цветоводству и даже не запаховедению. А чему? Первобытная духовная наука есть волшба, ворожба и ведовство; первобытный учёный — волхв и ведьмак. На этом я прекращаю дозволенные речи, потому что грядка вокруг изображений Мьёлнира возделана.
Кулон-оберег — деньги на ветер, чего не скажешь о наколке близ левого соска. Самое то Мьёлнир на веснушчатой груди: Тор благоволит подобным ему — молочно-белокожим красноголовикам.
Если вы чуть смуглее, даже и наколотый Мьёлнир совершенно бесполезен. Черепаха и ещё раз черепаха. Для чернявых мачо наколка черепахи столь же обязательна, как люлька и соска для младенца. Непременно покажу образчики, дайте срок.
Торговцы оберегами лукавят, мягко говоря. Серебряный Мьёлнир не укрепляет, а обращает в ничто мужскую неукротимость, для этого и водружают его мамаши на своих дочерей-невест. Надёжный оберег от сглаза на брачном пиру, а после замужества — залог здорового потомства от законного мужа, а не от насильника.
А что такое чудо? Чудо есть необычайное происшествие, происшествие из ряда вон. Поэтому и приходится помалкивать до приезда Великовского: иконостас каракалпакской девственницы — изображение необычайного происшествия, за расследование обстоятельств коего этот человек немало претерпел.
Но покамест Великовскому невдомёк, что жаба имеет самое прямое отношение к делу его жизни. Вот и хорошо: будет о чём потолковать. Фома Фомич с головой ушёл в подготовку задушевной беседы. Наглядные пособия, да.
В том числе и наглядные пособия из Приаралья. Каракалпаки совершенно точно знают, что вериги невесты потому и напоказ, что служат напоминанием о сверхестественном существе или событии: висюльчатая бляха, которую по случаю брачного торжества — только в день свадьбы, больше никогда — обременяют серебряным куполком с хвостами, называется хайкель, и это слово переводится ‘памятник’.
Памятник чему? За ответом далеко ходить не надо: вот этой хвостатой подвеске и памятник. Памятник её первосмыслу, разумеется. Забытому и перевранному первосмыслу.
Куполок с хвостами в наборе оберегов невесты оказался именно там, где ему и надлежит быть, ибо стережёт как раз то, что ценится в родо-племенных сообществах дороже всего. Стало быть, онгирмоншак (silver breast adornment for girls in the form of a half-sphere with pendants from the lower edge) и есть главный оберег.
Купола куполами, но лично мне эта штука напоминает головной обтекатель оружия возмездия. Немедленно приходят на ум Янгель, Челомей и Макеев.
Но ведь обтекателем закрывают головную часть, чтобы уменьшить лобовое сопротивление, а тут целая метла цепочек, лепестков и бубенчиков. Главный оберег девственницы — метла с головным обтекателем. Где-то я уже читал про такие мётлы.
А теперь вернёмся к так называемым трилистникам. Хайкели весьма дороги, ибо чрезмерно усложнены. Бедняки были вынуждены довольствоваться чем-то попроще: не девять коралловых вставок, а пять, например. Ни в коем случае не гранат, камень вожделения, — обязательно коралл цвета кровавой пены, вернейшее средство умножения потомства.
Красный кирпич способствует деторождению ничуть не хуже, особенно если не таскать его на стройке от зари до зари. Уловка торгашей. Продай кафтан да купи буквицу, вот как это называется.
Лично я убрал бы все камни до единого. Правильно украли бирюзу из обоймы слева, ещё и кораллы срубить. Оборвать цепи, срубить кораллы, а потом хорошенько потянуть крест за нижние крючья.
Не за крючья, а за лапки. За лапки жабы. Которые слывут рогами быка. Дело хозяйское, но тогда уж не рога, а когти. Когти филина или совы.
Но если оборвать цепи, срубить кораллы и хорошенько потянуть крест за нижние лапки, получится вводное изображение главы 17.1, не так ли. Это я к тому, что сага о крестах королевских мушкетёров далеко не кончена.
Голову тебе срубить, а не кораллы. Нашёлся тоже рубщик. Не мог щадить он нашей славы; / Не мог понять в сей миг кровавый, / На что он руку поднимал!
Это же сердолик, а не коралл. Сarnelian is not coral. Любимый камень Пушкина. У Пушкина было два перстня с карнеолом, он же сердолик.
Ну и что два перстня. „Сердолик поможет предотвратить ссору и предохранит от растраты сил впустую“. Сейчас проверим, сказал барон Геккерен Дантесу.
Полудрагоценные камни агат, яшма, сердолик. Сердолик вам обойдётся чуть дороже перламутровой пуговицы, крестовидной оправе — цены нет. Руки, ноги и голову рубить всякому, кто посмеет изуродовать оправу. Редкость из ряда вон. Вообще не встречается у соседних народов. Крестовидная нагрудная подвеска не встречается ни у казахов, ни у киргизов, ни у туркмен. О саха-якутах разговор особый, как всегда. А то, что оберег неимущих каракалпачек так и просится на православную хоругвь, вы и без меня видите.
Так и просится на выносную хоругвь равносторонний лапчатый крест-оберег из Каракалпакии. Именно такие на знамёнах со Спасителем и Пресвятой Богородицей в нашем приходском храме, именно такие.
Почему-то не корсунчики вышиты, а криновидные кресты. И это постоянно вводит меня в соблазн. Как это в какой соблазн. Пламенные проповедники распространили ересь Нестория от Кипра до Хоккайдо, но что за крест был в их руках?
С какой стати мальтийский крест. Если наспех вырубить на валуне близ Иссык-Куля (Nestorian Tombstone Issyk Kul), то мальтийский. Но благочестивые литейщики Церкви Востока решительно возразят степным каменотёсам. В конце этой главы летящей походкой к вам приблизится индус в церковном одеянии. Наперсный крест Его Преосвященства наводит на раздумья, с плодами коих я непременно вас ознакомлю, полковник.
В удобное для меня время. И с плодами раздумий о тибетских крестах ознакомлю. Заголовок «Жаба и крест» — созрели плоды раздумий. Покамест одни кресты, поверх заметки Дэвида и Сью Ричардсон.
Превосходный образчик шульгеме из чувашской глубинки я показал, чего вам боле. Пора покидать насельников южного берега пересыхающего Арала ради бездонного моря карачаево-балкарщины. Родовые тамги (Кудаев М. Карачаево-Балкарская этнохореография и символика. http://balkaria.h15.ru/books/tamgi/famil.htm), совершенно верно.
С какой стати покидать. И совсем не пора. Чистое безумие покидать. Преступление перед человечеством покидать каракалпаков. Кто вам сказал, что нет у них священной жабы?!
Именно восклицание, именно. Восклицание с оттенком восторга.
Когда мы вглядывались в сложносоставные подвески каракалпаков, я нарочно не стал распространяться о названиях частей грудной бляхи. Теперь самое время.
Потому что надо перевести дух. Лично мне надо перевести дух: взяло Фóку и сзади и с боку. Каракалпакская жаба для Фоки такое потрясение, что в зобу дыханье спёрло. Для Фомы, совершенно верно. В зобу дыханье спёрло у Фомы Фомича от жабы каракалпаков. Самое время вспомнить про сложносоставные нагрудные обереги. Нырнуть в заранее вырытый окопчик, я бы сказал.
Длинная пластина, обочь которой кое-кто возделывает свои трилистники и пасёт быков, называется tumarsha. Причём ни навершие, ни подзор пластины самостоятельных названий не имеют. Бывшие витые шнуры, ныне цепочки, так и называются про старой памяти shinjir, висюльки — shitaq, относительно же собственно бляхи — никаких подробностей, за исключением названия самой длинной пластины.
Не пластины, а трубки. Уплощенная для удобства крепления сердоликов трубка. Уплощенная, но не сплющенная всхлоп: достаточно места для клока бараньей шерсти, например.
Тумар происходит от арабского ‘молитва’, и кончено. Зато у Тора полно разночтений имени: „Der Hauptgott der nächstälteren Periode war der nordische Thor, altsächsisch Thunar, angelsächsischen Thunor, südgermanisch Donar oder Donner. ‹...›”
Итак, древние саксы (altsächsisch) именовали Тора Тунаром, а южно-германские (südgermanisch) племена — Доннером. Гордо шествуют германцы, заменивши T на D. Остаётся выяснить, не величал ли кто из пришлых на Эльбу, Рону и Гаронну азиатов своего бога-громовика Тумаром.
Тунар и тумар, разница в одну согласную. Если будет доказано, что слова эти одного корня, дело примет крутой оборот.
Я всячески оттягиваю перевод главки о жабах из «Каракалпакских драгоценностей» супругов Ричардсон и воздерживаюсь от каких-либо предварительных замечаний, потому что с жабой Хлодвига куда больше ясности, чем с Мьёлниром. От туранской жабы всё равно никуда не уйти, но сейчас позвольте напомнить, что германцы называли одним и тем же словом два совершенно разных с виду нагрудных оберега.
На крестообразно-стержневом Мьёлнире действительно имеются бойки, плоский же Мьёлнир гораздо больше похож на секиру.
Два изделия одного и того же народа, с одним и тем же названием и одинакового назначения, но совершенно разные на вид.
Разные на вид, потому что появились в разное время — вот самое разумное предположение. Какой молот древнее? Тот, что хотя бы отдалённо похож на молот — или гораздо более условный, зато с тбт?
Разумеется, Фоме Фомичу милей секира: он первым углядел на ней жабу Хлодвига. Но куда больше так называемой жабы Фома Фомич возлюбил истину. Джордано Бруно пошёл за неё на костёр, а Галилео Галилей отрёкся под нажимом. Отрёкся, а потом отрёкся от своего отречения: и всё-таки она вертится.
И всё-таки крестообразный с бойками древнее. Крестообразный древнее, а секировидного не смей касаться без Великовского. Приедет барин, и всё такое.
Что там за святыня внутри, нам уже никогда не узнать: всё истлело. А может быть, и не истлело — громовые стрелы не гниют.
Если молния бьёт в землю, остаются каменные слитки желтоватого цвета, пальчатые сосульки. При этом давным-давно известно, что Mjollnir и ‘молния’ — одно и то же. Чуть-чуть смекалки — и молния у вас на ладони. Та самая, которую с грохотом швырнули с облаков, та самая. Тор — старик со снежной бородой роящихся пчёл, Зевс, Юпитер, Вахагн, Ваал, Сомбуцу, Пирва, Сюгэ Тойон, Илья-пророк или Перун швырнул — вопрос ваших убеждений.
Это свидетельство Василия Никитича Татищева, XVIII век. Громовая стрела слывёт вернейшим снадобьем при детских болезнях. У младенца родимчик, на дитя страшно смотреть. Последнее знахарке отдашь. Сбрызнули водой с громовой стрелы — как рукой сняло.
Легко назвать мои рассуждения о громовой стреле в трубчатой кости досужими домыслами, да я и не сильно держусь за них.
Не то что бронзовый Тор за рукоять своего молота. Вон как вцепился. Вцепился и тянет. Тянет-потянет, вытянуть не может.
Не говорите глупостей, полковник. Наш Тунар всё может. Это литейщики неумехи, не смогли правильно отлить молот. Нынешние производители оберегов смогли, а древние германцы огрубили до неузнаваемости.
Ничего себе неузнаваемость, скажет вам любой якутский мальчишка. Огрубили, да: вместо лягушки перекладины молота заканчиваются кругляками.
Только это вовсе и не молот, а нагрудный крест. Старинный нагрудный крест-сурэх. Почему-то одни женщины носят, и только по праздникам. Когда-то носили по праздникам.
Обязательно подвески, никогда сурэх без подвесок не бывает. Зачем подвески? Чтобы шумели, вот зачем. Абаасы отгонять. Холодно, лягушка мёрзнет. Окоченеет иной раз.
Просто похоже на лягушку, потому так зовём. Может быть, и не лягушка. Айыысыт? Может быть, и Айыысыт. Уже никто не знает.
‘Сурэх’ в переводе значит сердце. Чует моё сердце — не православными образцами вдохновлялись якутские серебрянщики. Самое время вернуться в Приаралье, самое время.