Гервер Л.Л.

Darryl Hugto (b. 1943). Awadagen Pratt.


“Партитуры” в текстах Велимира Хлебникова



ka2.ruартитура — форма записи нотного текста, с максимальной наглядностью фиксирующая единство вертикали и горизонтали музыкального звучания. Будучи одним из наиболее специфических атрибутов музыки, партитура в то же время допускает истолкования, уводящие за пределы музыки как таковой: в пространстве партитуры отражена трёхчленная вертикаль мирового пространства,1 и оркестровый аккорд может выполнять функцию мирового древа в организации музыкальной вертикали [1]. “Мифологичность” многострочной нотной записи осознается и вне музыки: партитура — один из лейтмотивов учения о мифе К. Леви-Стросса, который уподобляет отдельные мифологические сюжеты (или мотивы) строчкам партитуры, пучок мифов — самой партитуре, а единство мифов на уровне схем (архетипов) — гармонической организации музыки.
Хлебников, для которого музыка была одной из постоянных мира, обладал способностью проникать в сферы, казалось бы, закрытые для внемузыкального воплощения. Такова и партитура: поэт откликается не только на архетипические, но и на “обыденные” её свойства. Среди неопубликованных текстов поэта встречаются схематические записи, в которых зафиксирована многоплановость одновременно разворачивающихся событий. Такие выражения, как вместе и соло, контрапункт голосов толпы и будущего в наброске к поэме «Настоящее» (ЦГАЛИ, ед. хр. 125, оп. 1, л. 28) указывают на то, что Хлебников во многих случаях мыслил в музыкальных категориях, “писал музыкой” как инструментом своего творчества, точнее, как множеством музыкальных инструментов, среди которых — многоголосие, зафиксированное в художественном тексте, и “партитура”, конструктивная основа этого многоголосия. Оркестровая и хоровая “партитуры” лежат в основе двух произведений, представляющих полюса хлебниковского творчества: раннюю неологическую прозу и революционные поэмы 20-х годов с их “земным” языком. Мы рассмотрим «Песнь Мирязя» и «Настоящее».

«Песнь Мирязя» можно понимать как своеобразный предвестник и аналог хлебниковских мировых страниц (род записей-картинок, в которых зафиксированы открытые поэтом законы времени). При всей их неповторимости, страницы встраиваются в бесконечный ряд текстов, призванных воссоздать картину мира, вместить “все” его элементы и указать на принцип их соотнесенности друг с другом. Черты древних изображений и описаний узнаются в хлебниковских мировых страницах: в симметричном расположении элементов по вертикали и горизонтали (у Хлебникова также по диагонали), в изображениях растений — животных (в том числе и змея в основании страницы) — людей; светил; строений; в оперировании числом-словом-изображением (см. вклейку в [2]). Структурирующую роль в древних картинах мира выполняли не только древо, лестница, вервь, но и  музыкальное звучание  (пение, игра на инструменте), охватывающее все мировые зоны и организующее их по вертикали. Так, на пение Кришны откликаются деревья (корни, ствол, крона которых соответствуют основным зонам), животные, люди (пастушки, начавшие безудержный танец); боги; луна и окружающие её созвездия [3, с. 8–9]. Изображения Кришны, играющего на флейте у мирового древа, подтверждают связь мифологем древа и музицирования.

Мотив музицирования как мироустройства — один из главных в «Песни Мирязя», музыкальной мировой странице хлебниковского творчества. В играющем на свирели юноше узнаются греческие лирники: Орфей, Амфион. Несомненно и сходство между поющим, играющим хлебниковским пастушонком, чья музыка воздействует на всё живое, вовлекает в пляску и веселье леших и водяных, достигает звёзд, — и Кришной-пастушком.

В мир «Песни» вводит бесконечный ряд перечислений — в этом смысле «Песнь» — наследница Пролога к «Руслану»: пушкинским „Там...” соответствуют Так... и И... . Перечисления образуют не только горизонтальный ряд (соответствующий порядку чтения), но и, что существеннее, очерчивают ярусы мирового пространства, в котором (снизу вверх) есть бездна, дно морское, озеро (поверхность воды), берега, чаша, небо; всё это охватывает вселенная. В перечислениях растений, животных, людей, божеств, звучаний, красок... ярусы сменяют друг друга, словно регистры, сопоставляемые в музыкальном произведении: Синатое небо. / Синючие воды. / О сами трепетным ухом к матери сырой земле! / ... / И сами выхчие звёзды согласны были. Иногда диапазон постепенно расширяется от среднего “регистра” вверх:


У омера мирючие берега /... / Свирела свиристель / ... / Тихо на небе / ... /

и вниз:

Миловель стоял в пущах / ... / Когда же воды приходили в буйство ...

Всем природным зонам соответствуют звучания инструментов некоего мирового оркестра. Высокие струны от звёзд к камням и рощам вкупе с нижними струнами составляют, так сказать, струнную группу. Хлебниковские выражения напоминают, прежде всего, о высоких и низких по тесситуре инструментах. За отсылками к общепринятому словоупотреблению скрыта противоположность земной (и водной) и небесной ипостасей струнных инструментов. Высокие струны «Песни» — это струны законов времени, игра на которых может заменить вражду стран («Наша основа»), струны Ка, которые он прикрепил к бивню, поставленному в воздухе — винтиками для этих струн служат года. Нижние струны (прежде всего, это гусли, традиционная мифология которых связана с подводным миром) противоположны, но и подобны высоким, ведь звучание тех и других — рокот. Музыка струн охватывает всю вертикаль «Песни», однако в названиях подчёркнута симметрия верха и низа — синего неба и синих вод. (Семантика небесных и земных + подводных инструментов «Песни» восходит к противоположности Аполлонова и Дионисова начал — в интерпретации Вяч. Иванова, хотя понимание верхних и нижних инструментов как струнных и духовых, лиры Аполлона и флейты Диониса, оказавшее воздействие на хлебниковскую мифологию музыкальных инструментов, не свойственно «Песни Мирязя».)

В группе духовых инструментов — свирельмирельсемитростьзасвирель — представители медных и деревянных духовых. Слово дуя — ветер (Воздушная дуя протянулась по травам), в окружении слов “дующего” (в семитрость), дудак и однокоренное дудочке начальных строк «Песни» — может пониматься как общее обозначение духовых инструментов.

Мирель из прибрежного грустняка, созданная в подражание пению миристелей (мотив Зигфрида?), звучит в среднем ярусе. Под пение-игру свирельщика постепенно становятся видимыми Белунлесинилюдиня с опрокинутыми в небо взорами (охват среднего регистра снизу вверх). Воркование голубей, падавших в высь, подобных миристелям (упав на ветку, начинали миристеть), а значит и свирелимирели, — замыкает средний ярус звучащего пространства. Звук трубы пронизывает все ярусы: ‹...› и слетались мирязи звучать в трубу /... / мировые тела трубящих мирязей /... / медленно опускались на дно морское (Сочетание форм и ед. и мн. числа — отсылка к мотиву Нового Завета, просвечивающему сквозь языческую образность «Песни»: „И пошлёт ангелов Своих с трубою громкогласною” ( Мф24, 31).

Наконец, есть удары: топот, звуки ковки — метафоры ударных инструментов. В отличие от других звучаний, производимых инструментами, посредниками между природой и культурой, живым и мёртвым (ср. мотивы превращений в инструменты, изготовления их из останков животных, людей), звуки ударов еще нё “окультурены”, принадлежат живым существам.

Звуки-удары разносятся по земле, направлены вниз — недаром нужно приникнуть трепетным ухом к матери сырой земле, чтобы вникать в топот дальных коней.

Соответствия музыкальных инструментов ярусам организуемого музыкой (но и самозвучашего) мира и есть партитурное расположение инструментов:


НЕБОвысокие струны, труба
ЗЕМЛЯдудочкасвирельмирельсемитростьзасвирель, удары, топот
ВОДАгусли, нижние струны

В богатстве оркестрового звучания (И многозвугодье и инозвучобица звучобо особь) выделяются: солирующая свирель, струны — они то соперничают со свирелью (И в звучешнице верховенство взяли гусли), то сливаются с нею (Звонная песнь звонатой свирели ... лешие ... играют как на гуслях), труба, прорезывающая оркестровое тутти. Слышны сочетания свирели и ударных, трубы и струнных ... Последовательность сочетаний может быть зафиксирована в схематической партитуре (моменты отчётливого звучания инструментов обозначены условными ритмическими группами). Так выглядит начало «Песни»:



Музыкальная партитура оказывается и холстом соответствий. Антропоморфный пейзаж — портрет божества, сотворённый звуками свирели, подобен Лицу «Бобэоби», многоголосие которого образовано пятью “пениями”. В «Песни Мирязя» осуществилось намерение Хлебникова пользоваться вновь созданными словами, писать словами одного корня, эпитетами мировых явлений, живописать звуком (СП V: 291). Поэтому «Песнь», на палитру которой поэт бросил все свои краски и открытия (там же), может быть названа мировой страницей, письменами, на которых запечатлены подробности звучащего многокрасочного мира.

Драматическая поэма «Настоящее» разделена на главы, названия которых («Голоса», «Песни») подчёркивают многоголосный, хоровой характер вещи, названной в записях поэта оперой и литургией. Запись же — набросок к «Настоящему» (уже упоминавшийся на с. 1) — убеждает в сознательном конструировании поэм по принципу многохорной партитуры.

Два фрагмента, расположенные в центре листа, можно интерпретировать как своего рода партитурные записи. Одна из них включает «Хор богатых», «Хор бедных», «Хор пленных» — с пометкой: Вместе и соло (хоры звучат вместе и по одному). Линия слева, объединяющая строки, выполняет роль акколады, а заключающая эту запись пометка Литургия восстания, видимо, обозначает сумму всех хоровых звучаний, указывая на жанр произведения. Округлые линии другой записи подобны строчкам партитуры, они очерчивают границы между звуковыми пластами поэмы. Центральная строчка (помеченная цифрой 2) соответствует самостоятельной партитуре — записи, с которой мы начали. Здесь указано: народ, бед‹ные›, ‹богатые›. На нижней строчке (3) — Голос будущего. Этот голос как бы окружает основной пласт звучания, но и является его осью: в центре рисунка записано: Будущ‹...›. Там же помещен Голос Великого Князя, а на заднем плане, как бы в продолжение строчки 2, указано: Шум боя.

В поэме узнаются не все участники звукового действия, указанные в партитурах наброска. Реализовано главное: идея одновременных сочетаний. Вся поэма может быть истолкована как гигантская многоэтажная звуковая конструкция, почти каждый пласт которой, поначалу воспринимаемый как единое целое, обнаруживает собственную ярусную структуру. Такая иерархичность строения заложена в рисунках-партитурах наброска, одна из которых — трёххорная! — соответствует строчке другой, основной партитуры. Следуя хлебниковским рисункам, попытаемся составить представление о партитурном устройстве поэмы.

Соотношение голосов и песен, образующих партитуру «Настоящего», подобно пучку мифов, собранных Леви-Строссом в его аналитическую партитуру. И совпадения между голосами и песнями, свидетельства одновременности их звучания, того же рода, что и парадигмы — „гармоническая вертикаль” леви-строссовской партитуры.

Выделим вначале горизонтальные линии многоголосия поэмы. Каждый из голосов «Настоящего» звучит как бы непрерывно, к примеру, разрозненные реплики и монологи Великого Князя, в сущности, слитны и могли бы читаться подряд:


(2-я гл.) Что? / Уже начинается? / (Смотрит на часы) / Да, уже пора!... Да, уже начинается!... (4-я гл.) Началось! / Оно!

Так же непрерывно звучат голоса и песни, хотя они не всегда отчётливо слышны в перенасыщенном звуковом пространстве. Первая из песен — «На о», неоднократно возобновляемая в 1-й главе и отголоском доносящаяся в конце 8-й. Сходным образом частушка «Мы...» (гл. 2, 4, 8) многократно попадает в поле слышимости. Частушка подчинена песенному принципу сцепления двустиший, действующему не только внутри фрагментов, но и между ними:


(гл. 2) Мыслители винтовкой, / Мыслители брюхом!2
(гл. 8) Мыслители винтовкой.
(гл. 4) Невесты острога, Свободные художники обуха ...

Вторгающиеся в частушку отголоски какой-то другой, почти не различимой песни: Сына родила! /... / В воду бросила! (гл. 2, 4) как бы отпочковываются от стиха Невесты острога. Доносятся и краткие, разрозненные стихи ещё одной песни: Раска, / Раскаты грома, / Горя, / Горят хоромы, (гл. 4, 8,10). Круг песен второй половины поэмы (начиная с гл. 5) напоминает о хорах Мусоргского, в которых чередуются общий и “крупный” планы звучания — реплики составляющих толпу людей.

В 9-й и, особенно, в 10-й главах осуществляется обратное движение, постепенный уход на задний план и далее — за пределы звуковой “сцены”. Начинается вторая половина поэмы песнью о ноже. Это целый клубок голосов и песен: вся 5-я, конец 6-й, часть 7-й, вторая половина 9-й, 10-я главы. Здесь, вместе с чеканными “революционными” ритмами: Граждане города ...,Иди, беднота ... — частушка: Ах вы, сони!, звучание хорового тутти переходит в пение женских голосов, обобщенных затем в “Я” Прачки. Той определённости границ между самостоятельными песнями, которая свойственна первой половине поэмы, здесь нет. В отличие от повторов, воспроизводящих в 4-й, 8-й, 10-й главах песни из начальных глав поэмы (что позволяет говорит о непрерывном и многократном их звучании, узнавать округлые линии рисунка-партитуры), в песнях и голосах 5–10-й глав — лишь продолжения. Ограничимся выделением частушки о ноже, которая возникает в недрах песни о ноже, подобно тому, как сама песня постепенно вырисовывается в многоголосых призывах к возмездию. В отличие от частушки «Мы...», в которой ритмика стиха подразумевает равномерность музыкально-ритмических единиц (Мы пи-са-те-ли но-жом), в частушке о ноже нерегулярность стиховой ритмики унифицируется при музыкальной ритмизации, пара “быстрых” слогов оказывается равнодлительной “долгому слогу”.


(5-я гл.) Порешили ножи, / Хотят лезвиём /
Баловаться с барьём, / По горлу скользя, /
Целоваться с барьём, / Миловаться с барьём, /
Лезвиём секача / Горло бар щекоча, /
Лезвиём скользя, — / А без вас нельзя! /
(7-я гл.) А бельё моё всполосну, всполосну! /
А потом господ / Полосну, полосну! /
‹...›
Ты пройдёшь, удалый ножик / Около серёжек! /

Наряду с песнями выделяются и голоса: деление на голоса и песни не строго комплементарно, песня может быть разноголосой, а выделившиеся в общем звучании голоса могут петь разные песни — очень точны в этом смысле названия хлебниковских глав. Ограничимся кратким перечислением голосов «Настоящего»: голоса Великого Князя, Прачки, дочери народа, женские голоса 2-й, 4-й, 5-й глав, голоса, доносящиеся с места боя.

Список звучащих в поэме голосов и песен подобен перечню слева от акколады в музыкальной партитуре. Выстраивая саму партитуру, выделим вначале два основных горизонтальных пласта: голоса Великого Князя и Народа (сумма голосов и песен улицы — ср. народ наброска). Для того, чтобы дать полное представление о полифонии «Настоящего», следовало бы переписать всю поэму в виде параллельных текстов (несколько раз, по мере уточнения числа голосов) и расположить их в трёхмерном пространстве, в соответствии с основным рисунком наброска.

Приведём несколько “тактов” двухголосного контрапункта:


Великий
Князь
оппозиция чёрное / белое,
... клич: царей долой
Суровою волею голи
глаголы висят на глаголе
Народоппозиция
чёрное / белое
(2,3,6–7,8гл.)
Столичная голь /... /
Как знамя глаголь
/... / ножи — они зеркало воли (5)

Великий КнязьНа дереве царей /... / Дрожат листыИ лезвием по горлу защекочетИ буду я висеть на виле
НародЦари дрожали, / Цари дрожат! (2)Лезвиём секача / Горло бар щекоча (5)На вилы, / Железные вилы подымем ... (8)

Великий КнязьСреди сугробов рудникиизвинить / И палача и плахуЖелезным голосом секиры
НародВ сугробах белых (2)И будет народ палачом без удержа (8)Уж лежат на секирах (5)

Следующий шаг — обособление 3-й главы и примыкающих к ней отдельных стихов 9-й и 11-й глав. Неочевидное единство этой драматической линии «Настоящего» подтверждается её сравнением с поэмой «Ночной обыск». Начало 3-й главы — выстрелы и возгласы — как бы расширенный вариант одного из фрагментов «Обыска»: Где винтовка, детка?... Вводя в партитуру следующую линию — отголоски боя (отголоски «Ночного обыска» — ср. шум боя в наброске), мы можем лучше понять окончание поэмы. Сравним:


Рыжие усики. Золотые усики ...
Что, барышня, трусите? Очень белая барышня,
Гноя знак. Так вы побелели
— Что, барышня, боязно? Ещё до нашего прихода?
(«Настоящее») («Ночной обыск»)

Далее, ориентируясь на другой рисунок наброска, можно увеличить число строк партитуры, выделяя самостоятельные голоса и песни улицы, слитные в голосе Народа. Некоторые моменты совпадений внутри этого пласта напоминают характерные для русской песни слияния в унисон, время от времени возникающие в пучке мелодий-вариантов. Особую связующую роль здесь выполняет частушка «Мы...»: едва ли не каждая её строка — как бы случайные словосочетания, скреплённые единой грамматической конструкцией, — содержат слова, фразы, совпадающие по смыслу, а иногда и звучащие “в унисон” со словами и фразами других песен и голосов.

Наконец, последний шаг в увеличении партитурных строк — выявление и партитурная фиксация многоголосия самих песен улицы: хор «На о» представляет собой восьмиголосный канон [4]; видимо, аналогична фактура песни «Раскаты грома» — словообрыв в доносящихся до нас обрывках позволяет услышать два голоса; двухголосна и частушка «Мы...», ведь тай-тай..., скорее всего, звучит непрерывно. Четыре строки добавляет в партитуру “квартет” 3-й главы. Таким образом, из двух основных пластов звучания “вырастают” 10, а затем и более двух десятков голосов:


Голос Великого КнязяВеликий Князь
НародНа о... (8 голосов)
 Мы... (2 голоса)
 Раскаты грома (2 голоса)
 Песни о ноже
 Женские голоса 2,4,5 глав, Прачка
 Песня Сумрака
 Голос дочери народа
 Песня о богатых (ср. хор богатых наброска)
Шум боя. Отголоски боя («Ночного обыска» — 4 голоса)

Хлебниковский набросок открывается словами: Фон город. Это — пространство, в котором разворачивается звуковое действие, город-звук, в котором улицы-звуки, звуко-люди... И настоящее времён революции и гражданской войны доносится до нас в виде звуков: голосов и песен.


* * *

Возможно, рассмотренные примеры хлебниковской звукозаписи, за которой скрыта чётко организованная партитурная конструкция, — единственные у Хлебникова. Идеи мира-оркестра, города-хора (конструкция которого подобна Вавилонской башне), воплощенные с максимальной полнотой, уступали место новым замыслам поэта.



————————

         Примечания

1    Оркестровая партитура включает три группы инструментов — струнные, ударные, духовые; расположение партий внутри каждой группы снизу вверх соответствует тесситурам инструментов.
2    Все стихи Тай-тай... (т.н. ротовушки) нами выпущены.

         Литература

1.    Барсова И.А.  Мифологическая семантика вертикального пространства в оркестре Рихарда Вагнера // Проблемы музыкального романтизма. Л. 1987.
2.    Хлебников Велимир.  Кол из будущего. Элиста. 1988.
3.    Музыкальная эстетика стран востока. М. 1967.
4.    Гервер Л.  Музыкально-поэтические открытия Велимира Хлебникова // Советская музыка. 1987, №9.


Воспроизведено (с исправлением ошибок вёрстки) по:
Хлебниковские Чтения. Материалы конференции 27–29 ноября 1990 г.
СПб. 1991. С. 80–90.

Изображение заимствовано:
Darryl Hugto (b. 1943). Awadagen Pratt.

         Through his kaleidoscopic career as a pianist, conductor, educator, and curator of memorable musical moments, Awadagin Pratt is actively inventing the artistic world he longs to live in — a world that shines light on rich voices of the past and present, amplifies the diverse talents of today's brightest creative minds, and paves the way for a new generation of inventive musical artists. Since launching onto the international stage after winning the prestigious Naumburg International Piano Competition in 1992 and receiving a 1994 Avery Fisher Career Grant, Awadagin has received acclaim for delivering „forceful, imaginative, and precisely tinted” performances (Washington Post) and is hailed as „one of the great and distinctive American pianists and conductors of our time” (WGBH). He has appeared at addresses as familiar as 1600 Pennsylvania Avenue (at the invitation of the Clinton and Obama administrations) and Sesame Street (at the invitation of Big Bird). His breakneck concert schedule has taken him across six continents for performances with the Boston and Chicago Symphony Orchestras, the New York Philharmonic, and many others; solo recitals at the Kennedy Center, Carnegie Hall, and Lincoln Center; and chamber music collaborations with Zuill Bailey, Simone Dinnerstein, and the Harlem and St. Lawrence String Quartets. Highlights of Awadagin’s 2023/24 season include concerto appearances with the Nashville, Utah, Bournemouth, and Annapolis Symphonies; A Far Cry at Boston’s Jordan Hall; and the Cincinnati, Manitoba, New Century, and IRIS Chamber Orchestras. Recital engagements include performances at Kaufman Music Center’s Merkin Hall, a program of four-hand music with Simone Dinnerstein at the Washington Performing Arts Society, and an appearance at the Irving S. Gilmore International Piano Festival. August 2023 marks the release of his first album for New Amsterdam Records, STILLPOINT, which explores the truth and beauty found within T.S. Eliot’s Four Quartets through newly composed works by Tyshawn Sorey, Paola Prestini, Jessie Montgomery, Jonathan Bailey Holland, Alvin Singleton, and Judd Greenstein. Between performances at the piano, Awadagin maintains a bustling conducting career. This 23/24 season marks his first as Principal Conductor of the Miami Valley Symphony Orchestra and a return to the podium of the Chamber Orchestra of Pittsburgh. He recently made his conducting debut with the Georgia Symphony Orchestra (Tbilisi); his operatic debut leading Porgy and Bess with the Greensboro Opera (North Carolina); and conducted a concert featuring the music of jazz great Ornette Coleman with Bang on a Can at the Brooklyn Academy of Music. But Awadagin’s creativity cannot be confined to the stage alone. After witnessing the globally broadcast execution of George Floyd by officers of the Minneapolis Police Department, he published a podcast that quickly evolved into a multimedia musical experience. Performed primarily on college campuses across the U.S., Awadagin Pratt: Black in America fuses the music of Bach, Messaien, and Liszt with still and moving pictures by filmmaker Alrick Brown and an original narration in which he chronicles his life — from his time as a music student at the Peabody Conservatory through his ascent to international acclaim — through graphic accounts of numerous police stops and arrests he experienced for Driving While Black. In 2023, a documentary film version of Awadagin Pratt: Black in America directed by Michelle Bauer Carpenter aired in more than one million U.S. households and screened at film festivals across the country. Awadagin’s commitment to ushering in the next generation of agile, creative, and inventive pianists is evidenced by his work as founding director of the Next Generation Festival, the Art of the Piano Foundation, and the Nina Simone Piano Competition, a new biennial competition that celebrates diversity in classical music by showcasing the tremendous talents of young Black pianists. He has adjudicated the Rubinstein International Piano Master Competition, Cleveland International Piano Competition, Minnesota e-Competition, Unisa International Piano Competition, and the International Competition for Young Pianists created in memory of Vladimir Horowitz. Having recently left his position as Professor and Artist in Residence at the University of Cincinnati College-Conservatory of Music (CCM) after two decades, Awadagin is now Professor of Piano at the San Francisco Conservatory. He remains the only graduate of the Peabody Institute to earn performance certificates in three areas — violin, piano, and conducting — and has received the Distinguished Alumni Award from Johns Hopkins University and honorary doctorates from Illinois Wesleyan University, Susquehanna University, and the Boston Conservatory.
         Writers often note Pratt’s appearance. „Pratt takes the stage at Boston's Jordan Hall in a subtle but colorful green-and-lavender striped and checked shirt. His black pants reveal a dash of whimsicality below the cuffs: socks adorned with a portrait of Van Gogh”. Among other composers whose works he has espoused are Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, Johannes Brahms, Cйsar Franck, Edvard Grieg, Modest Mussorgsky, and Sergei Rachmaninoff.


Персональная страница Ларисы Львовны Гервер
       карта  сайтаka2.ruглавная
   страница
исследованиясвидетельства
          сказанияустав
Since 2004     Not for commerce     vaccinate@yandex.ru