Гервер Л.Л.






Вопрос о нарративе и архитектонике — применительно к прозе Даниила Хармса




ka2.ruастоящая статья написана как отклик на формулировку темы конференции «Музыкальная композиция: нарратив vs архитектоника»,1 в которой констатируется общность между музыкой, литературой и архитектурой, то есть музыкой и теми сферами творчества, которым изначально принадлежат нарратив и архитектоника. По словам философа Ирины Олеговны Щедриной, с помощью понятия “нарратив” обозначается „структурированное смысловое пространство, которое может быть изложено на любом языке (литературном, музыкальном, кинематографическом, художественном)” [1]. В этом перечне музыка следует сразу за литературой по праву. Приложимость понятия “нарратив” к музыке, к музыкальной композиции кажется особенно убедительной в силу представления об изначальном единстве музыки и слова.2 Неслучайно в истории этих искусств существовали периоды, когда музыка то “училась” у ораторского искусства правилам композиции (см. специально посвященную этой теме диссертацию Рассела О’Рурка [2]), то ставилась на первое место по значимости в овладении искусством поэзии.3 Идея взаимосвязи музыки и слова, как и готовность увидеть в одном из них другое, продолжают своё существование. Характерна реакция Иванки Стояновой на приведенное ею определение Ээро Тарасти:

         Нарратив можно понять ‹...› как общую категорию человеческого мышления, как способность или компетентность, как умение расположить временные явления в определенную последовательность, в синтагматический континуум. Этот континуум имеет свои начало, развитие и конец.
[3, с. 158]

Здесь Стоянова добавляет в скобках: „Легко узнать ‹...› известную нам триаду Бориса Асафьева i-m-t” [там же].

Столь же органична связь музыки с архитектурой и архитектоникой— понятием, в числе значений которого присутствуют “архитектор” и “архитектура”. В статье из Словаря литературных терминов (1925) говорится:


         Перенесённое в литературу из архитектуры, которая по самому своему существу требует строжайшего внимания, прежде всего, к соотношению частей (даже безотносительно к их внутреннему значению), — ибо в противном случае построение окажется зыбким, — понятие “архитектоники” и в литературе сохраняет это значение.4
(последний курсив мой. — Л.Г.)

Хотя в музыке термин утвердился позднее, чем в литературе, именно на анализе музыки было показано, что „строжайшее внимание к соотношению частей” может осуществляться с максимальной точностью, сравнимой с точностью архитектурной постройки. Доказательства мы находим в многочисленных аналитических опытах Георгия Эдуардовича Конюса,5 а также целого ряда других исследователей (назовем работы Александра Георгиевича Чугаева6 и Кэтрин Бейли,7 аналитические схемы которых приведены в иллюстрациях 1–3). Музыкальная архитектоника или, по Конюсу, метротектоника, может быть исчислена в тактах, в тактовых долях или длительностях нетактированной музыки. Уравновешенность и симметрия музыкальных построений доказывается посредством числовых выкладок и схем, напоминающих архитектурные схемы или элементы постройки, а в ряде случаев, как естественно предположить, намеренно им уподобленных. Сравним парные примеры в иллюстрациях 1–3:


Иллюстрация 1. Г.Э. Конюс. Метротектонические скелеты 12 Этюдов
Шопена ор. 10 (№ 12).8 План резиденции, цокольный этаж (коммерческий проект)9


Иллюстрация 2. А.Г. Чугаев. Схемы фуг И.С. Баха из Хорошо темперированного
клавира h-moll I и g-moll II.10
Ле Корбюзье. Вилла Савой. Поперечный разрез11



Иллюстрация 3. К. Бейли. Схема симметрии12 в серийном каноне V части
Кантаты ор. 3113 А. Веберна.
Металлическая стержневая структура МАРХИ14

Таким образом, получается, что музыка обладает равной способностью к восприятию композиционных принципов, актуальных для временных и пространственных искусств. Это обстоятельство ставит её в центр тройного сопоставления с нарративом (и представленной им литературой) и архитектоникой (и, соответственно, архитектурой).

Теперь попытаемся повернуть схему тройного сопоставления таким образом, чтобы в центре оказалась не музыка, а литература. И не литература вообще, а малая проза Даниила Хармса — преимущественная область наблюдений над особенностями его нарратива. Поскольку в основе творчества Хармса лежит поэтика абсурда [7], абсурдным признаётся и нарратив с типичными для него перечислительными конструкциями [8] и всякого рода повторами [9].

В организации сочинений Хармса играют заметную роль как музыкальные, так и архитектурные аналогии, обоснование которых мы находим в ряде его записей, рисунков и теоретических текстов. На интерес Хармса к музыкальным принципам организации указывают некоторые “образцы” и “модусы” из тетради под названием «Строфика». Особенно примечателен «Modus № 10. (Прозаическое построение)»: он напоминает схематический рисунок многоэтажной башни — при том, что текст в ячейках схемы почти целиком заимствован из музыкальной лексики: „Запев. | I тема. | I аналогия | Развитие I темы | II аналогия | Var. I темы. | II тема | III аналогия. | Двукратный запев. | Соединение тем. | I Кода. | II Кода” (иллюстрация 4).



Иллюстрация 4. Хармс. Modus № 10. (Прозаическое построение)15

У Хармса имеются и относительно развернутые тексты, в которых усматриваются параллели между литературными и музыкальными композициями.16

Непосредственно музыкой вдохновлена идея трёх фаз, отчасти совпадающая с асафьевской формулой i : m : t. Несмотря на обобщённый характер формулировок, Хармс мыслит выявленную им триаду прежде всего как свойство музыки Фридерика Шопена, хотя в одном случае и ссылается на „некоторых композиторов”.17 Главный его тезис содержит, так сказать, обоснование идеи и введение основных терминов:


         ‹...› С нашей точки зрения, для правильного исполнения Шопена, необходимо понять три важных фазы в каждом его произведении. Эти фазы мы называем:
         1. Накопление.
         2. Отсекание.
         3. Вольное Дыхание.18

Как показано в [10], фазы этой функциональной триады обнаруживаются в ряде художественных текстов Хармса. Таким образом, он не только мыслит прозаическое построение как аналог музыкальной формы в общепринятом понимании, но и применяет в своём творчестве — осознанно или нет — приёмы композиции, обнаруженные им в музыке Шопена.

Другая хармсовская идея, в равной мере относящаяся к композиции в музыке и литературе, имеет прямое отношение к архитектонике художественно текста. Это суждение о равновесии крайних частей в их соотнесении с центром:


         5. Всё крайнее сделать очень трудно. Средние части делаются легче. Самый центр не требует никаких усилий. Центр — равновесие. Там нет никакой борьбы.
         6. Надо ли выходить из равновесия?19

В пункте 5, как отмечалось мною в статье «В продолжение знакомства с музыкальными случаями Даниила Хармса: идеи и осуществления», узнаётся „лексика описания трёхчастной формы” [10, с. 174], в которой, как было известно и ко времени Хармса, и, видимо, самому Хармсу, имеются крайние и средняя части.20 Причём „Хармс подразумевает определенный тип трехчастности — со средней частью, в которой “нет никакой борьбы”, то есть отсутствует развитие” (ср. сложную трёхчастную форму с трио) [там же].

“Закон равновесия”, понимаемый как “закон симметрии”, родствен идее равновесия с небольшой погрешностью, сформулированной другом Хармса, философом Яковом Друскиным (сравним с ренессансным принципом varietas).21 Хармс был настолько увлечён идеей Друскина, что учредил «Орден равновесия с небольшой погрешностью» (см. иллюстрацию 5, представляющую, по мысли Хармса, пример такого равновесия). Однако в теоретических записях Хармса равновесие (симметрия) и небольшая погрешность рассматриваются порознь, так как возможна и погрешность вне симметрии, и гораздо более важная для нашей темы симметрия без погрешности.



Иллюстрация 5. Д. Хармс. Архитектурные примеры небольшой погрешности.22
Надпись на верхнем поле — латинский перевод понятия
“некоторое равновесие с небольшой погрешностью” —
quaedam aequilibritas cum peccato parvo

Именно такая симметрия — неотъемлемое свойство архитектуры, а также и музыки, — в заметном количестве обнаруживается в сочинениях Хармса, особенно же в его малой прозе. Инструментом выявления симметрии в литературном тексте может служить метротектонический метод Конюса, применимость которого была в своё время мною показана при анализе двух версий стихотворения «Заклятие смехом» — 1909 и 1918 годов [11, с. 213–217, 230]. Приведём аналитическую запись основного варианта стихотворения (1909)23 (Пример 1).




Пример 1. Симметрия в стихотворении Хлебникова «Заклятие смехом».
Аналитическая запись 1997 года [11, с. 217].
Слева указано число слогов в показанных скобками группах стихов,
справа — расположение однокоренных слов; расположение текста моё. — Л.Г.

Теперь обратимся к Хармсу и представим три примера его симметричной прозы (Пример 2).




Пример 2. Симметрия в рассказе Д. Хармса «Оптический обман».24
Здесь и далее подсчёт в слогах. Цветным фоном отмечены слова,
сообщающие о действиях Семёна Семёновича
с очками, рамкой — слова, добавленные при повторах

Информационно значимыми в сюжете рассказа являются лишь крайние строки 1 и 6 с идентичным числом слогов: Семён Семёнович видит мужика на сосне, когда надевает очки, однако предпочитает считать его оптическим обманом. Поэтому действия в строках 2–3 и 4–5 не более чем вариации, сгруппированные попарно:

| |: отрицание “темы”, изложенной в строке 1 — её подтверждение : | |.

Следовательно, элементами симметрии служат две крайние строки и взятые попарно строки между ними — или же, в конечном счёте, две крайние строки и все прочие, вместе взятые. Числовая схема без текста, по форме записи аналогичная схемам Конюса, выглядит следующим образом:



В нашем материале это единственный случай симметрии, механизмом которой служит кольцевое расположение одинаковых по протяжённости строк по краям формы. Здесь отсутствует композиционно выраженный и сюжетно подчёркнутый центр, представленный в следующих далее двух образцах. Первый из них — уточнённое аналитическое описание «Синфонии № 2» (см. Пример 3, ср. первый вариант, опубликованный в [10, с. 179–180])

Синфония № 2 состоит из двух частей. В первой из них каждый из трёх последовательно отвергаемых рассказчиком зачинов заканчивается рефреном „расскажу лучше...” („лучше расскажу...” и т.п.). Вторая часть начинается после перелома в сюжете (рассказчик упал со стула и забыл, о чём собирался рассказать): момент перелома предшествует центру — фразе „Я лучше расскажу о себе”. В отличие от первой части, вторая представляет собой слитный текст, намеренно разомкнутый из-за неожиданного сообщения о том, как облысела Марина Петровна — третья из дам, “не избегающих” лирического героя-рассказчика. Эффект неожиданности усугубляется противопоставлением с таким же по функции (третьим в перечне) сообщением об Анне Игнатьевне: о ней рассказчик ничего не знает, а случаю Марины Петровны, вдохновившему его настолько, что он впервые употребил фигуру сравнения („облысела как ладонь”) и восклицание („трах!”), — посвящена целая новелла. Впрочем, разомкнутость формы и подчёркнутая разнородность персонажей компенсируются наличием сквозного приёма троекратного сообщения: о плевке Антона Михайловича, о трёх отвергнутых рассказчиком персонажах первой части, о трёх дамах во второй части и, наконец, о случае облысения Марины Петровны: предупредительный рассказчик классифицирует его как 1) забавный, 2) вполне обыкновенный, 3) но всё же забавный. Эти абсурдные подробности очень сходны с музыкальными построениями, в которых повтор сочетается с обновлением и движением вперёд, а основной контраст формы строится на “забвении” предыдущего — при обилии неявных взаимосвязей с ним (уточнение текста [10, с. 179]).



Пример 3. Симметрия в «Синфонии № 2» Хармса.25
Курсивом выделены текстовые и композиционные повторы.
Главный из них — рефрен: сообщение о намерении сменить предмет рассказа

Наш третий и последний пример — рассказ под названием «Сундук» (Пример 4). Повествователь лишь в начале и в конце рассказа сообщает о происходящем, основную же часть текста составляет монолог главного героя — человека с тонкой шеей, который забрался в сундук и закрыл за собой крышку, словно входную дверь. Человек с тонкой шеей готов задохнуться и умереть, но не допустить, чтобы жизнь заставила его руки открыть пресловутую крышку.26 Его слова „Посмотрим: кто кого?” в равной мере относятся и к несогласию с жизнью в её намерении открыть крышку сундука руками закрывшего её человека, и к предстоящей борьбе жизни и смерти. Несмотря на стоический настрой, он страдает — особенно от запаха нафталина, которым пересыпаны вещи. Подобно многим людям, попавшим в беду, он даёт обет: обещает, что, если останется жив, совершит нечто особенное: для человека с тонкой шеей это замена нафталина махоркой. Обет — центр повествования, после которого происходит поворот в сюжете. Монолог утрачивает монолитность,27 человек с тонкой шеей не понимает, что с ним: он восклицает, вопрошает и даже поёт! Потому что сундук исчез неведомым образом: “жизнь победила смерть”.28

Абзацы повествователя с зачином «Человек с тонкой шеей...» составляют окаймление формы, а обет человека с тонкой шеей — её центр (см. Пример 4).

Опыт анализа ряда прозаических текстов Хармса показывает, что в них действуют принципы организации художественного текста, которые присущи музыке, с одной стороны, и архитектуре — с другой. Отсюда характерные двух- и трёхчастные формы, наделённые симметрией.

Присутствие элементов музыкальной организации освоены в русской литературе конца XIX — начала ХХ века и посвященных им исследованиях. Но то, что нарратив может подчиниться принципу архитектоники, может разместиться в жестких рамках симметричной формы — вещь достаточно неожиданная и неочевидная.29 В прозаических текстах Хармса нарратив и архитектоника не противопоставлены как принципы, присущие разным типам художественного творчества, но действуют заодно.



Пример 4. Симметрия в рассказе Хармса «Сундук»30

В заключение остаётся сказать, что вопрос о том, в какой мере исключительны для формы литературного произведения случаи архитектоники, выраженной в строго-симметричной компоновке частей целого, требует дальнейшего изучения.


————————

         Литература

1.   Щедрина И.О.  Новые аспекты современной нарратологии (размышление над книгой) // Вопросы философии. 2017. № 9. С. 82–90.
2.   O’Rourke R.  Representation, Emotion, and the Madrigal in SixteenthCentury Italy. PhD Thesis. New York: Columbia University, 2020.
http://doi. org/10.7916/d8-55hh-bd17
3.   Стоянова И.  Стратегии нарративa в современной опере (на примере истории Джезуальдо в произведениях Шнитке и Шаррино) // Научный вестник Московской консерватории. 2021. Том 12. Выпуск 4. С. 156–173.
http://doi.org/10.26176/mosconsv.2021.47.4.08
4.   Бахтин М.М.  К философии поступка // Бахтин М.М. Собр. соч.: в 7 т. М.: Русские словари. 2003. Т. 1. C. 7–68.
5.   Jena N., Das P.K.  Hypertextuality of Oral Literature(s): Reading the Architectonics of Indian Folklores in Digital Archives. In: Digitalization of Culture Through Technology. Proceedings of the International Online Conference On Digitalization And Revitalization Of Cultural Heritage Through Information Technology — ICDRCT-21, 23–24 Nov 2021, KIIT University, Bhubaneswar / ed. by Mishra D., Samanta S. R. London: Routledge. 2023. P. 204–208.
http://doi.org/10.4324/9781003332183
6.   Гервер Л.Л.  “Загадка” о центре V части Кантаты op. 31 Антона Веберна [Электронный ресурс] // Современные проблемы музыкознания / Contemporary Musicology. 2023. № 2.
http://doi.org/10.56620/2587-9731- 2023-2-095-115 (дата обращения 1.11.2023).
7.   Токарев Д.В.  Курс на худшее: абсурд как категория текста у Даниила Хармса и Сэмюэля Беккета. М.: Новое литературное обозрение, 2002. (Научное приложение. Вып. XXXV).
8.   Мароши В.В.  К генезису нарратива абсурда: Л.Н. Толстой и Д. Хармс // Критика и семиотика. 2006. № 10. С. 98–112.
9.   Цвигун Т.В.  „А может быть, того слова и не было...”: нарративные операторы в поэтике Д. Хармса // Балтийский филологический курьер. 2007. № 6. С. 285 —293.
10.   Гервер Л.Л.  В продолжение знакомства с музыкальными случаями Даниила Хармса: идеи и осуществления // Музыкальная академия. 2023. № 1. С. 166193.
http://doi.org/10.34690/297
электронная версия указанной работы на www.ka2.ru

11.   Гервер Л.Л.  Музыка и музыкальная мифология в творчестве русских поэтов (первые десятилетия XX века). М.: Индрик, 2001.
12.   Шэнь Я.  Неделание и молчание как восточные идеи в творчестве Д. Хармса // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2019. № 4. С. 139–150.
13.   Crescenzi C.  Mutatis mutandis, architettura e narrazione. L’arte di Guarino Guarini // Connettere. Un disegno per annodare e tessere. Atti del 42° Convegno Internazionale dei Docenti delle Discipline della Rappresentazione. Connecting. Drawing for Weaving Relationships. Proceedings of the 42th In-ternational Conference of Representation Disciplines Teachers / a cura di A. Arena e a. Milano: Franco Angeli, 2020. P. 1119–1138.
http://doi. org/10.3280/oa-548.63

         Примечания

1   V Международная научная конференция «Техника музыкальной композиции: нарратив vs архитектоника» прошла в Российской академии музыки имени Гнесиных 18–20 апреля 2023 года. См. информацию о ней и сборник тезисов:
https://gnesin-academy.ru/mezhdunarodnaja-nauchnaja-konferencija-muzykalnaja-kompozicija (дата обращения: 1.11.2023).
2   Ср. закреплённые в языке выражения типа a singer of love, ein Sanger der Freiheit, cantore di Laura и т.п. Приведём и фрагмент из «Гейнриха фон Офтердингена» Новалиса, где решительно утверждается неразличимость двух сфер творчества и соответствующих им художников: „‹...› случилось однажды, что один из этих удивительных поэтов или музыкантов — в сущности музыка и поэзия одно и то же ‹...› — собрался ехать за море в чужую страну” (Новалис.  Гейнрих фон Офтердинген / пер. З. Венгерова, В. Гиппиус, изд. подг. В.Б. Микушевич. М.: Ладомир; Наука. 2003. С. 35).
3   Ср.: „О музыке на первом месте!” — первую строку стихотворения «Искусство поэзии» Поля Верлена (в пер. В. Брюсова).
4   Зунделович Я.О.  Архитектоника // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: в 2 т. / под ред. Н. Бродского и др. М.; Л.: Издательство Л.Д. Френкель. 1925. Стб. 75–76. В ряде исследований актуален и особый спектр значений понятия “архитектоника”, известный по исследованию Михаила Бахтина «К философии поступка» (Бахтин пишет об „архитектонике неповторимого мира поступающего сознания”, которую „должна описать нравственная философия”, — это „конкретный план мира единого и единственного поступка, основные конкретные моменты его построения и их взаимное расположение” [4, с. 49]). В таком ключе исследуется архитектоника индийских народных сказок в [5]: первичный нарратив сказки трактуется как гипотекст, служащий материалом возникающего в результате многократных пересказов гипертекста.
5   См., в частности:  Конюс Г.Э.  Как исследует форму музыкальных организмов метротектонический метод: науч. сообщение, ил. 46 графич. препарированными нотными примерами из различных муз. произведений. М.: Гос. муз. изд-во. 1933.
6   Чугаев А.Г.  Особенности строения клавирных фуг Баха. М.: Музыка. 1975.
7   Bailey K.  The Twelve-Note Music of Anton Webern: Old Forms in a New Language. Cambrige University Press. 1991.
8   Конюс Г.Э.  Как исследует форму музыкальных организмов метротектонический метод. C. 26–27.
9 Источник изображения: Design Home ART БОЛЬШОЙ ДВОРЕЦ Готовый.
URL: https://i.pinimg. com/originals/2b/0d/a3/2b0da314742ebe0defbdeb446632e594.jpg (дата обращения: 1.11.2023)
10  Чугаев А.Г.  Особенности строения клавирных фуг Баха. С. 147, 189.
11  Источник изображения: 1928/29. Maison Savoie à Poissy (1928–30) [Electronic source] // Le Corbusier — Œuvre complète. Volume 1: 1910–1929.
https://doi.org/10.1515/9783035602852.186 (accessed: 1.11.2023).
12  Схема Кэтрин Бейли приведена в моей графической редакции — Л.Г., в той же версии она представлена в [6, c. 105].
13  Bailey K.  The Twelve-Note Music of Anton Webern … P. 91.
14  Источник изображения — металлическая стержневая структура МАРХИ. Структура Профкома.
https://static.tildacdn.com/tild3565-6266-4264-b134-373833303031/unnamed.jpg (дата обращения: 1.11.2023).
15  Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений: в 4 т. / вст. статья, подг. текста и примеч. В.Н. Сажина. СПб.: Гуманитар. агентство «Академический Проект». 1997–2001. Т. IV. С. 122.
16  Основная часть настоящей статьи представляет собой продолжение недавней публикации, в которой подробно изложены композиционные идеи Хармса. См. [10, с. 171 — 175].
17  Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений. Т. IV. С. 46.
18  Там же. С. 45.
19  Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений. Т. II. С. 322.
20  Представления о средней части и окружающих её крайних вошли в музыковедческий лексикон уже к началу ХХ века. К примеру, в популярном учебнике «Музыкальная форма» Э. Праута часто использует выражение „средняя часть”, наряду с обозначенными как „первая” и „третья” крайними частями. См.:  Праут Э.  Музыкальная форма / пер. с англ. графа С.Л. Толстого. 2-е изд. М. [и др.]: П. Юргенсон. 1917.
21  В трактате о бесконечном (1932 г.; авторский заголовок отсутствует) Хармс пишет: „Мы не знаем явления с одним направлением. Если есть движение в право, то должно быть и движение в лево” (здесь и далее воспроизведены особенности орфографии и пунктуации Хармса. — Л.Г.). „Это закон симметрии, закон равновесия. И если бы одна сторона направления потеряла бы вторую сторону, то равновесие нарушалось бы и вселенная опрокинулась бы”  (Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений. Т. IV. С. 13).
22  Там же. С. 21.
23  Расположение строк, взятое без числовых выкладок и разметки текста, воспроизведено в Собрании сочинений В. Хлебникова под общей редакцией Р.В. Дуганова (М.: ИМЛИ РАНБ «НАСЛЕДИЕ», 2000. Т. 1. С. 209).
24 Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений. Т. II. С. 322.
25  Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений. Т. I. С. 159.
26  В бездействии человека с тонкой шеей и терпеливом ожидании своей участи можно усмотреть одну из двух „плодотворных моделей поведения” и „основополагающих идей даосизма и буддизма” [12]. Однако молчание — другая плодотворная поведенческая модель — герою Хармса совсем не свойственна. Его монолог составляет основную часть рассказа.
27  Ситуация, симметричная «Синфонии № 2», где слитность монолога — признак первой части.
28  По поводу фразы „жизнь победила смерть” в отдельном автографе под текстом рассказа «Сундук» имеется авторское „Примечание”: „Если сказать: “жизнь победила смерть”, то не ясно, кто кого победил, ибо ясно: “Тигр победил льва” или “тигра победил лев”  Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений. Т. II. С. 480.
29  Столь же неочевидна и “повествовательность” архитектуры, которой посвящена публикация о творчестве Гварино Гварини — т„олкователя этического и религиозного нарратива” [13, с. 1119].
30  Хармс Д.И.  Полное собрание сочинений. Т. II. С. 335–336.
Воспроизведено по:
Гервер Л.Л.  Вопрос о нарративе и архитектонике —
применительно к прозе Даниила Хармса // Современные проблемы
музыкознания / Contemporary Musicology. 2023. № 4. С. 50–67.


Персональная страница Ларисы Львовны Гервер
       карта  сайтаka2.ruглавная
   страница
исследованиясвидетельства
          сказанияустав
Since 2004     Not for commerce     vaccinate@yandex.ru